Brasil
Good humour to the fashion of Bar do Beto
O inconfundível cardápio do post “English to the fashion of the house” rendeu mais do que boas gargalhadas com sua versão peculiar de inglês. Rendeu também uma bela surpresa.
Ao invés de me mandar para o quinto dos infernos por ajudar a expôr o seu engano, o Bar do Beto (autor do cardápio) fez muito melhor: levou tudo na brincadeira e, gentilmente, me enviou o presente abaixo.

Um pequeno dicionário de inglês ganhou a sobrecapa “Bar do Beto. O berço do inglês gaudério”, uma justificativa divertida para o inglês tosco do menu. Junto dele, o cartão explica:
“Tivemos pequenos problemas com nosso cardápio (…). Para provar que nosso contra-filé é delicioso em qualquer língua e pedir desculpas pelo inconveniente, oferecemos a você uma cortesia do famigerado Against Fillet.”
Infelizmente, na sexta-feira eu saí para almoçar um pouco antes do que o normal e a surpresa chegou quando eu não estava mais no trabalho. Mas já fui avisado de que a cortesia ainda é válida e não vejo a hora de aparecer.
O Bar do Beto (conhecidíssimo em Porto Alegre) mostrou que, no quesito bom humor e mídia social, está afiado para receber os gringos em 2014.
- Gabriel Prehn Britto

